sexta-feira, 2 de dezembro de 2011

Are nostrum!

Are nostrum, parte dere, ini quanti o de que non saberam que sonos cimfo foalo ure ane sacorum.
Castas eres unico pa ucos soy rectro. vakos es und fervoro. uderenos order pa costam des unos.
ades mar  ostro sequit ostrana ma quer nesta ore que nos are nostrum
panta us esetere man un dan desco master
ore master
ore master
ore master
ore master
ore master
vakes manta und man alle quez
la nas santa
umpa deske in ancorum, ma sacorum
antis son on dan onpare
 ore in dasknum pere in dum ena
osman danes se te que ures pesto van ma ta sun
oste inum man lal escurum
ore nostrum
ore nostrum
ore nostrum
es un
ma sacarum
ma sacaro
ma este
qest es falo es ma enespi
saure das mas cascas
ore sacarum
ore sacaro
are nostrum


Tradução:

(Não sei que lingua é, mas suponho que seja latim)

São a nossa parte para ver, o quanto o início saberam de que os sons que não queimou cimfo foalo sacorum ane.
PROPRIETÁRIO casta única pa ucos soja Rectro. vakos são fervor und. AO MESMO TEMPO comando uderenos pa dar costela do homem.
Você está lá para reclamar ma ostrana Nestor segue, roxo mar na boca de que somos o nosso
Pant-nos o maná un esetere mestre Daniel desc
da boca do mestre
da boca do mestre
da boca do mestre
da boca do mestre
da boca do mestre
Todos maná vakes Mantua und quez
nascido la de Santa
Umpa na mesa âncora, ma sacorum
antis filho Daniel em onpare
  ena na boca quando eles perecem na dasknum
Dan Osman próprio mentos praga ti do que van ta ma dom
Todos maná inum Lal escurum
nossa boca
nossa boca
nossa boca
são un
ma sacarum
ma sacaro
Este ma
falo são qest enespi são ma
Casca saure você dá o macho
boca sacarum
boca sacaro
são os nossos

Sem comentários:

Enviar um comentário